miércoles, 29 de febrero de 2012

Manicura francesa y corazones (Nivel medio) / French manicure and hearts

¡Hola a todas! ¿Cómo va la semana? Espero que bien. Quería enseñaros un nuevo diseño con manicura francesa, esta vez con corazones. La verdad es que estaba preocupada ya que Blogger no me dejaba subir fotos a los post. No sé si a alguna más os habrá pasado...pero tras cambiar mi navegador (de Firefox a Chrome) todo se ha arreglado, ¡así que empezamos!

Para hacer este diseño vas a necesitar el kit típico de manicura francesa, un esmalte del color que prefieras (yo he elegido rojo) y un pincelito fino.




Hi all of you! How are you doing? Ok, I hope. I want to show you a new desing of french manicure with little hearts. 
I was worried this time, because Blogger didn't let me upload picture. I don't know if someone has this problem, but i've changed my browser and now everything it's ok, so let's start!

To do this manicure you will need the basic french manicure kit, a polish that you like (i've choosen the red one), and a thin brush.

Primero de todo, hago la manicura francesa normal:

First of all, do the basic french manicure:




 Y ahora tengo que dibujar los corazones. ¿Cómo puedo hacerlos de manera fácil? Muy sencillo, puedo hacer un corazón en sólo dos movimientos, usando un pincel pequeño. Primero hago un primer trazo como si fuera una lágrima...

Now i have to paint the hearts. How can i do it? It's easy, I can make a heart only with two strokes, using a thin brush. First i do a stroke like a little drop...



...y luego repito lo mismo en el lado contrario. De esta forma queda un bonito y fácil corazón.

...and then repeat the same in the opposite side. So you have a pretty and easy heart.


Una vez que le hemos pillado el truco al dibujo, sólo queda hacerlo en nuestras uñas como queramos. Yo he decidido pintar media uña, pero puedes hacerla entera, una sola línea, dos o tres corazones en una esquina...eso lo decidís vosotros. Puedes variar los tamaños y la dirección de cada uno también. Aquí puedes ver un poco el proceso:

Once you can paint the hearts, it's time to do it in the nails. I've decided to paint half nail, but you can fill all the nails, do only a hearts line, two or three in the corner...You also can change the size or the direction. Here you are the process:










 Y el resultado es éste:

And when we finish, it's looks like that:






 ¿Os gusta? Espero que sí, yo la veo muy romántica y elegante. ¡Quiero vuestra opinión! ¡Un beso y hasta pronto!

Do you like it? I hope so. I see it very romantic and elegant. Give me your opinion! Lot of kisses, and see you soon!







sábado, 25 de febrero de 2012

Cómo limpiar los pinceles de manicura / How to clean nailart brushes

¡Hola a todas! Hoy os quería hablar un poco sobre cómo limpio y cuido mi pinceles para manicura. Lógicamente puede que la forma en que yo lo hago sea distinta a la de otras personas, pero creo que mi idea puede serviros.

Los pinceles para las uñas necesitan un cierto cuidado, al igual que las brochas para el maquillaje. No te pintarías la cara con una brocha llena de maquillaje reseco ¿verdad? Pues lo mismo ocurre con estos pinceles: si no tienes cuidado, acaban por llenarse de esmalte y se quedarán ríquidos e inservibles.

 Hi everyone! Today I want to talk about how to clean the nailart brushes. Maybe my way for clean my brushes is different from the others, but I hope that it could be useful for you.
The nail brushes need a care, like the make up brushes. You never would make up your face with brushes full of dry base, would you? So it's the same thing for the nail brushes: if you don't take care of them, they will became stiff and useless.

Para mí, lo mejor es limpiar cada pincel que uses en el mismo momento en que termines con su uso. De esta forma, limpiarás el esmalte aún húmedo, lo que facilita mucho el proceso. Esto puede parecer un proceso tedioso, pero no lo es tanto. Basta con tener un algodón mojado en quitaesmalte junto a tí mientras usas los pinceles, y una vez que termines con ellos, pasar sus cerdas por el algodón hasta retirar todo el producto.

In my opinion, it's better clean each brush just after use it. In this way, you will clean the nail polish while it's still wet, so it will easier. This may can be something tedious, but it isn't. You only have to prepare a piece of cotton with polish remover when you are using the brushes. So, when you finish using it, slide it in the cotton to remove the polish.

¿Cómo hago esto? Muy suavemente, moviendo el pincel en una sola dirección, y arrastrándolo con cuidado. Es importante hacerlo en un solo sentido, ya que si lo movemos arriba y abajo, podemos acabar destrozando la forma del pincel, y haciendo que sus cerdas se separen y atrofien.

Este proceso también es recomendable durante su uso, para que no vaya acumulando esmalte hasta un punto en el que nos sea imposible utilizarlo sobre la uña.

La forma de limpiar el pincel depende mucho de la forma de éste. No podemos limpiar igual estos dos tipos:

How can i do this? Really softly, moving the brush only in one direction and slide it really carefully. It's important do it only in one direction, because if we don't do it like that, we could break the brush and  atrophy the bristles.

This process is also recommendable during the use of the brushes. So, you won't accumulate dry nail polish in the bristles until can't use the brush.

The way of clean the brush depends of his form. We can't clean this two types at the same manner:




En el primer caso, al ser pequeños y cortos, presionando suavemente sobre el algodón será suficiente. Eso sí, debemos hacerlo por las dos caras del pincel.
En el segundo caso, debemos colocar el pincel sobre un algodón mojado en quitaesmalte y acariciar las cerdas suavemente con otro algodón, también impregnado, procurando presionar lo menos posible.
 Si el pincel es circular, puedes dar pequeños giros de muñeca segñun lo deslizas, para facilitar la acción. 

Una vez hecho esto, cuando vayamos a guardar los pinceles hasta su nuevo uso, es importante limpiarlos con un último algodón mojado en agua, ya que si dejamos el quitaesmalte en el pincel, éste se endurecerá. Usando agua reduciremos este efecto.
A parte de este método casero, existen en el mercado líquidos limpiadores específicos, que también podéis probar.
Como véis, los cuidados que necesitan este tipo de pinceles son escasos, pero importantes. Pueden ayudar a que duren mucho más tiempo y en mejores condiciones. 

Espero que esta explicación os resulte útil, ¡nos vemos pronto!
 
In the first case, the brushes are small and short, and we can press softle in the cotton. But must made sure to do it in the both sides.
In the second type, we must put the brush on a wet cotton, and press it with other cotton (also wet), trying not press too much.
Is it's a circular brush, you can do little turns of the wrist to do it easier.
Before save you brushes, don't forget to clean them with a cotton soaken in water. If you leave the polish remover in the bristles, the will become hard.  

Also there is specific cleaners that you can buy at the stores.

As you can see, the nail brushes needs little cares, but they are essencial. They can help to a longer preserve. 

Hope this post has been useful, see you the next time!


miércoles, 22 de febrero de 2012

¡Nuevo Premio! / New Award!

¡Buenas tardes chicas! En la entrada de hoy quería hablaros de un premio que hace algún tiempo me otorgó Marta, la propietaria del blog Mi cuaderno de Notas, y que consiste en responder algunas preguntas sobre mí.  Antes de nada agradecerle que se haya acordado de mí, y desde aquí le mando un beso.

Hi girls! In this post i want to talk about a new award, given by Marta, which blog is Mi cuaderno de notas, some time ago. In this award i have to answer some questions about me.
First of all, i have to be grateful to Marta for remember me, and i send her lot of kisses.


¡Aquí os dejo mis respuestas!
Here you are my answers!
  • ¿Que es imprescindible para ti en tu día a día? Gel limpiador facial y crema hidratante.
  • For you, what is essencial daily?  Facial cleansing gel and mosturizer
  • ¿cual es tu labial favorito? Casi nunca uso labial, soy más de cacao.
  • What it's your favourite lipstick? I don't use lipsticks, i prefer lip balms
  • ¿cual es tu colorete favorito? ¡El único que tengo! El tono Innocent de ELF
  • What's your favourite blush? I only have one! The Innocent tone, by ELF
  • ¿cual es tu esmalte favorito? Buff, ahí me has pillado... depende mucho de mi estado de humor, pero puede que el marrón rojizo que tengo de KIKO y azul marino de Oddile Charette.
  • What's your favourite nail polish? Hmmm... I don't know what to say...maybe the red/brown by KIKO or the navy blue by Oddile Charette.
  • ¿Que poti no repetirías jamás? Los productos para el pelo de Fructis..¡.me descontrolan el pelo!
  • What beaty product aren't you going to buy again? The Fructis products...they drive my hair crazy! 
  • Una ciudad o un país al que te gustaría viajar. New York y Turquía
  • Say me a city or country for travel. New York and Turkey
  • ¿Saldrías un día de casa sin pensar antes en lo que te vas a poner? No
    Would you leave your home without think your outfit first? No
  • ¿Cuál es tu diseñador favorito? Channel
  • What's your favourite designer? Channel
  • ¿tienes algún blog, que nunca dejas de consultar, aunque vayas súper liada? Siempre me fijo si hay novedades en alguno, y también sigo muchas chicas por Youtube.
  • Do you visit some blog although you are really busy? I always check if there is new post in the blogs, and i follow girls in Youtube too.
  • ¿a que famosa envidias por su estilo? No tengo ninguna en especial, la verdad.
  • There is some famous which you envy because her style? No one specially, really.
  • ¿que objetivos tienes para el año 2012? Conseguir más trabajo y hacer algún cursillo para mi profesión.
  • What are your goals for this year? Get another job and do some courses for my profession.
  •  ¿Qué crema facial o corporal nunca falta en tu cuarto de baño o tocador? La de aceite de argán de Deliplús.
  • What is you essencial body cream in your bathroom? An argan oil one, by Deliplús
  • ¿Cuál es tu color favorito? Azul claro.
  • What's your favourite colour? Light blue
  • ¿Te gustan los animales? Muchísimo
  • Do you like animals? Sure, a lot.
  • Cuál es tu mascota ideal? Un perro labrador
  • What's your perfect pet? A labrador dog.
  • ¿Película favorita? ¡Tengo muchas! Memorias de una geisha, El señor de los anillos, las musicales, las que traten sobre baile...
  • ¿Your favourite movie? I have a lot!! A geisha memories, Lord of the rings, musical films, dance films...
  • ¿Cuál es tu bebida favorita? Nestea
  • Your favourite drink? Nestea
  • ¿Un aroma? El de las playas de Cádiz
  •  A fragance? That of Cádiz beach.
  • ¿Miras las etiquetas de los productos antes de comprar? Normalmente no
  • Do you look the products labels before but them? Not really.
  • ¿Con pestañas postizas o naturales? Naturales
  • Naturals o falses lashes? Naturals.
  • ¿Tu marca de cosméticos favorita es? Deliplús, Pantene y KIKO
  • What is your favourite cosmetics brand? Deliplús, Pantene and KIKO.
  • ¿Cúal es tu marca low cost de maquillaje que más te gusta? ELF
  • What is your favourito low cost make up? ELF
  • ¿Has probado las BB Cream?, ¿Cúal es tu favorita y porqué?:No la he probado, tenía intención de hacerlo, pero leí algunas opiniones no muy buenas y me han quitado un poco las ganas.
  • Have you tested the BB cream? What is your favourite and why? I haven't tested it. I was going to do, buy then I read bad opinion about it and I lost my desire.
  • ¿Cúal es tu cosmético o poti que no puedes dejar en casa cuando te vas de viaje? El limpiador facial.
  • What is your essencial cosmetic for travels? Facial cleaner.
  • ¿Qué contiene tu neceser cuando te vas de viaje? Limpiador, crema hidratante, polvos compactos, crema antigranitos, protector labial, corrector labial y base.
  • What do you have in your cosmetic bag when you have a trip? Facial cleaner, mosturizer, compacts, antiblemish cream, lip balms and make up base.
  • ¿Cúal es tu crema hidratante favorita? Cualquiera que sea ligera pero que me hidrate bien.
  • Your favourite mosturizer? Whatever light but with a high hydration power.
  • ¿Qué defectos dirias que tienes? Soy bastante de darle vueltas a las cosas y pensar mucho, y me afectan mucho los disgustos a nivel tanto mental como corporal.
  • What are your defects? Maybe I think too much about everything, and the dislikes affect me so much physically and mentally.
  • ¿Crees en Dios? No 
  • Do you believe in God? No
  • ¿Sabes idiomas? Lo básico que aprendes en el colegio y el instituto, y un poco más de inglés ahora que estoy estudiando el nivel B1. 
  • Can you speak others languages? I have the basic learning from the school and the high school, and now a little more of english because i'm studying the B1 level.
  •  Dime algo que siempre hayas querido hacer pero todavía no hayas dado el paso. Trabajar de maestra, ¡pero espero que falte poco!
  • Tell me about something that you want to do since long time ago, but haven't done yet. Working as nursery teacher, but I hope it will be soon!


Como nominadas, propongo a cualquiera que quiera darse a conocer un poquito más, ya que sé que este premio lo han ganado muchas bloggeras ya.

Como siempre gracias por visitarme, ¡un beso a todas!

As nominees, I propose whoever that want to answer the question, because i know that there is so much bloggers that have this award.


Lot of kisses!

viernes, 17 de febrero de 2012

Tendencias en uñas primavera-verano 2012 / Nails trends for spring-summer 2012

Sí amigas, hace poco que hemos pasado una ola de frío siberiano, pero ya están publicándose los colores y estilos que se llevarán esta temporada estival. Así que os dejo una pequeña muestra de cada uno, ¡para que no os pille desprevenidas!

Yes, we're still wearing coats, gloves and scarfs, but you can find the colours and styles that will rule in the summer! So take a look!






Empezamos con aquellos que nunca pasan de moda, los rojos. Si en invierno los hemos visto con tonos más oscuros, como el burdeos o el sangre, ahora se iluminan y se vuelven más claros y llamativos.

Red never will be old fashioned. This summer we're going to see it really bright.




El naranja, en su versión mas Bollywood, también se hace un hueco en esta lista. Esta temporada se caracteriza por ser especialmente brillante e intenso.

The orange colour will be bright and intense too. Like Bollywood version!









También perduran los tonos nudes, desde los más claros a los tonos toffee y caramelo, pasando por lo que tienden al rosa.

The nude stay with us, like in winter. Pay attention to caramel and toffee shades, and rose too.











Volveremos a ver de nuevo los tonos flúor, en todas sus variantes, rosas, verdes, azules, naranjas...y también las combinaciones varios de estos colores en las uñas, ya sea en todas a la vez o en el dedo anular únicamente. 

We're going to see the fluor colours again, all the spectrum: pink, green, blue, otange... Also you will find this colours mixed in the nails, only in one finger or all the nails at the same time.









Además, podremos usar estos colores en su versión metalizada, algo que en este invierno sólo pudimos hacer con los cobres, bronces y plateados.

Besides,  we can use this light colours in metallic version.








Asimismo, el glitter se queda se queda con nosotros al igual que lo hizo en el invierno. Ahora, además de los esmaltes con glitter de un sólo color, aparecen aquellos con varios colores.

Additionally, the glitter come back, with only one colour or mixed too.







Pero si algo va a llamar la atención y va a verse sobretodo, son los tonos pastel. En todos sus tipos: verdes menta y pistacho, azules agua, rosas bebé, naranjas melocotón, violetas...No sólo vamos a verlos en manicura, sino en ropa y maquillaje.  

But, if there is a trend specially dominant, that's the pastel shade: mint green, water blue, baby pink, peach orange... You will find it in manicure, but also in clothes, make up...









En cuanto a estilos de manicura, destacan los estampados florales y los degradados.

Respecting to manicure styles, stand out the floral prints and gradients.










También podemos hablar de jugar, en la misma uña o en una sola, con esmaltes con brillo y mate...

Also we can mix matte and shinny polish, in all the nails, or maybe only one.






...y por supuesto de la manicura francesa reinventada, en la que pasamos del blanco a cualquier combinación que se nos ocurra.

And of course, the  new french manicure, which we use all kind of colours.



Por último, si nos fijamos en la forma, pasamos de las uñas cuadradas a las ovaladas.

Finally, is you look at the shape, the oval nails come back.







En resumen: dejamos atrás los colores oscuros propios del invierno, y comenzamos a ver tonos alegres y brillantes, buscando lo romántico o lo divertido.

¡Esto es todo! He intentado recopilar toda la información posible y mostrárosla para daros una idea de lo que veremos en los meses de calor. Sin embargo, como siempre digo, vuestros gustos están por encima de las tendencias, y sois libres de seguirlas o no.

¡Un beso enorme a todas!

 In brief, we leave behind the dark colours, and start to see bright and shinny shades, looking for something funny and romantic.

This is all! I tried collect all the information that i've found, and show you. However, your taste are above fashion, so you are free for follow it or not.

Best wishes!

lunes, 13 de febrero de 2012

Hongos en las uñas: causas, efectos, prevención y tratamiento.


¡Hola a todas!
Hoy os quiero informar un poco sobre una enfermedad muy común, y es la de la aparición de hongos en las uñas.



Esta enfermedad, llamada formalmente onicomicosis, se produce cuando entramos en contacto con alguno de los hongos o levaduras que lo provocan (que son varios), y éstos colonizan la piel y uña humana, tanto de pies como de manos.
Se suele contraer en casos de una higiene deficiente de manos y pies, o cuando entramos en contacto con sitios públicos con un alto grado de humedad: piscinas, duchas, personas con trabajos como fregar. Además son más propensos a la infección los ancianos, las personas con diabetes o enfermedades de la piel como la psoriasis, o gente con un nivel bajo de defensas.
No es necesario tener una higiene desastrosa para contraer la onicomicosis, basta con un breve descuido, o un contacto prolongado, e incluso compartir un instrumento de manicura con alguien infectado, por lo que cualquiera puede contraerla.
Además, en sus inicios es difícil de apreciar, por lo que muchas veces no notamos la presencia de la enfermedad hasta un cierto grado de desarrollo.
¿Cuáles son sus síntomas?

      La uña se desprende de la piel.
      Aparecen manchas blanquecinas o amarillentas en la uña y alrededores.
            Su base se enrojece y se vuelve dolorosa.
      Pueden producir mal olor.
      La uña se vuelve más gruesa y resulta más difícil de cortar.
            Hay descamación en la uña.
      Si el hongo se encuentra sobre la piel, produce un gran picor.
            Pueden verse pequeñas ronchas, como picaduras.





A la hora de tratarlo, mi opinión es no automedicarse y acudir a un dermatólogo que nos aconseje correctamente. Lo más probable es que nos recete algún medicamento como una pomada o algún líquido para que lo apliquemos.
Una vez que tengamos el remedio hay que ser muy regular en su aplicación, además de paciente, pues si no hacemos un tratamiento continuo y prolongado, la infección puede resurgir. Lo mejor es aplicar el tratamiento hasta que la uña se haya renovado por completo.
Aún así, el agua salada y exponer los pies al sol puede ayudar a acelerar la curación.

¿Cómo puedo prevenir la infección?

      Mantén siempre una buena higiene de manos y pies, y sécalos cuidadosamente tras mojarlos.
         Hazte una manicura regularmente. Con esto no me refiero necesariamente a pintarlas, sino a limarlas, cortarlas, limpiarlas, aplicar una base...
      No compartas tus instrumentos de manicura con otras personas.
      Obviamente no vayas a piscinas, vestuarios o duchas públicas descalzo.
    Tras usar productos acuosos, como gel fijador para el pelo, lávate muy bien las manos, sobre todo entre los dedos.
      Usa calcetines y calzados que permitan la transpiración.


Esto es todo chicas. He pensado que puede venir bien que conozcáis un poco mejor esta enfermedad, ya que es muy fácil de contraer, difícil de eliminar y que puede dejar marcas permanentes. ¡Y no queremos eso!

¡Nos vemos próximamente!

jueves, 9 de febrero de 2012

Mi propuesta para el concurso de Teu Feu

¡Buenas tardes chicas!


Dejo una entrada rapidita para enseñaros mi manicura para el concurso que hace una chica en su blog (http://aveceslascosasnosoncomoparecen-teufeu.blogspot.com/), que es tal que así:




 La cosa está difícil, porque se presentan manicuras preciosas al concurso, pero tenía que intentarlo. Si os gusta este diseño y queréis que haga un tutorial, no dudéis en decírmelo, y en cuanto pueda lo haré.


¡Un beso y deseadme suerte!